第41回 デートイングリッシュ again
第39回に引き続き「デートで使える英語表現」をご紹介いたしましょう。
さて近頃、日本でもだんだんladies first/lady first を照れずに取り入れる男性が増えてきました。
これは女性にとって、非常に嬉しい傾向です。
実は女性が一番嬉しいのは、ふとした時に男性が施してくれるちょっとした気配り。
デート中の何気ない一言と動作が、女の心の琴線に触れるのです。
それがまさにladies first/lady firstの習慣なのですね。
今回は、この習慣を自然に使えるようにとシンプルにしました。
たとえば、歩道がない道を二人並んで歩いている時、男だったら、女性を安全な内側に誘導すべきですよね。
時々、男が内側を平気で歩いていて、彼女の横をビュンビュン、車が通っていてもまったく気がつかない輩がいます。
こうなる前に、そっと一声This side please.と言いましょう。
This side please. (こちら側がいいよね)
またドアやエレベータ、ビルの入り口など新しい場所に入る時も一声。
After you./Go ahead please. (お先にどうぞ)。
ただし、階段の場合は、上る時は女性が先でも降りるときは男性が先。
女性が階段を踏み外しても受け止めることが出来るようにとの男性の配慮からであります。
降りる場合にはこれが適切。
Follow me/After me please. (僕の後からついてきてね)
そして、重い荷物はもちろん持ってあげたい。
そんなときにこう言いたいですね。
I’ll carry your bag. (バッグを持ってあげるよ)
この一言でデートは大成功に!
まさにデートのマジックワードです!!!
Enjoy your dating!!
石橋眞知子(いしばし まちこ)
エッセイスト&プロデューサー
学習院大在学中から深夜放送のパーソナリティとして活躍。
シカゴ・ノースウエスタン大学で日本語講師。オックスフォード大学留学。
異文化コミュニケーションやマナーをテーマに執筆やエッセイ、そして講演会などで活躍している。
現在の執筆活動の拠点は産経新聞「ビジネスアイ」。日曜版5面「女の本音・男の本音」、木曜版1面「よのなか万華鏡」を執筆、その視点にはたくさんのファンから絶賛を浴びている。
個性あふれるブロク公開中!「毎日がSplash」
